Bu türbenin sahibi kim?

Kırşehir'de Ahi Evran Mahallesi'nde bulunan Ahmedi Gülşehri Türbesi bakımsızlıktan çürür hale geldi.

Kırşehir Haberleri 29 Mayıs 2019 16:54
Bu türbenin sahibi kim?
-A +A

         Kırşehir'de Ahi Evran Mahallesi'nde bulunan Ahmedi Gülşehri Türbesi bakımsızlıktan çürür hale geldi. Türkçe'nin yaygınlaşması noktasında Kırşehir'de önemli çalışmaların altına imza atan Ahmedi Gülşehri'nin Ahmedi Gülşehri Parkı'nda bulunan türbesi bakımsız bir halde. Tarihi ve kültürel değerleri ile sürekli övünen ve diğer illere örnek olmak için çabalayan Kırşehir'in, ilin tam orta noktasında yer alan bu tarihi  yapıyı görmezlikten gelinmesi akıllarda birçok soru işaretine neden oluyor. İlgisizlikten dış tarafına konuşlandırılan parmaklıkların paslandığı gözlerden kaçmazken, Ahmedi Gülşehri'nin Türkçe'ye sunduğu katkının yer aldığı düşünülen küçük taş kitabenin de hali içler acısı.
         Konu ile ilgili olarak Çınar Kırşehir Haber Merkezi'ne önemli açıklamalarda bulunan Kırşehirli vatandaşlar, tarihi değerlerimize bu şekilde sahip çıkılmaması gerektiğini ve bu duruma acilen çözüm üretilmesini istediler. Kırşehirli vatandaşlar yaptıkları açıklamalarda şu detayları aktardılar: "Tabii vakıfların uhdesinde olan türbeler vakıflara ait mekanlardır. Camiler ve Türbeler. Ama her şeyden önce de Kırşehir'in önemli de bir kültür varlığıdır. Tabi bu kültür varlıkları turizm için önemli. En başta çevre düzenlemesinin ve taş kitabenin yapılması gerekmektedir.
         Kimse bu türbenin kime ait olduğunu bilmiyor!
         Yeterli tanıtımın yapılmamasını geçin, bakımsızlık nedeniyle kabrin hemen önünde bulunan taş
 kitabenin üzerindeki yazılar da okunamaz halde. Kırşehirliler de şehir dışından gelenler de bu parmaklıkların içinde bulunan kabirde kimin bulunduğunu, ne gibi çalışmalar yaptığını bilemiyor. Daha doğrusu Kırşehir için önemli bir şahsiyet olmadığını düşününler de var. Çünkü eğer önemli bir şahsiyet olsaydı türbe bu kadar bakımsız bırakılmazdı. Sizin bizim gibi sıradan bir vatandaş ise bu kabrin etrafındaki parmaklıklar neden var diyenler bile oyuyor. Yetkilileri göreve çağırıyor ve bizler için önemli çalışmalar yapan ve Türkçemizi gelişmesine katkılar sunan Ahmedi Gülşehri'nnin türbesinin bakım ve onarımdan geçirilmesini istiyoruz" dediler.
AHMED-İ GÜLŞEHRİ KİMDİR?
          Kırşehir’e Ahmet Gülşehri’nin yaşadığı dönemlerde “ Gülşehri” denildiği için “ Gülşehri” diye anılmaktadır. Asıl adı Ahmet’tir. Gençliğinde edebiyat, tasavvuf öğrenmiştir. Büyük bir ihtimalle Mevlana’dan sonra yerine geçen Sultan Velet’in, Mevlevilik’i yaymak için Kırşehir’e gönderdiği dervişlerden biridir. Kırşehir’de bir zaviye kurarak, Mevlevilik’i yaymaya çalışmıştır. Buna Gülşehri’nin şu mısralarında görebiliyoruz:
“Şeyh Mevlana Celaleddindurur
Kim cihanda bir aliy’yüt-tayidurur
Görmedik bir er cihandan gitmedi
Ol Celaleddin cihandan gitmedi...”
Yapıtı “ Mantıkut’t Tayr”da yer alan dizelerinde, kent halkının saydığı şeyh olduğu anlaşılmaktadır. Ahi Evran ile 50 yıl birlikte yaşadığı ve Ahi olduğu anlaşılmaktadır. Cacabey Medresesi’nde yetiştiği, Farsça ve Arapça öğrendiği sanılmaktadır. Fakat, bütün eserlerini Türkçe yazmıştır, bu dilin gelişmesine yardımcı olmuştur. Ahi Evran, son günlerde Ahilik postunu Ahmet Gülşehri’ne bıraktı. Ahiliğin anayasası sayılan “ Fütüvvetname” adlı eseri yazması, bunu belgelemektedir. Yine bir şiirinde “ Elli yıl ansız durmadım/ Yazı yaban durgun görmedim” diyerek 50 yıl birlikte kaldıklarını anlatmaktadır.
         Gülşehri, en önemli yapıtı olan “ Mantıkut’t Tayr’ın 1317’de tamamladı. Bu yapıt Feritüddin Attar’ın Farsça yapıtının çevirisidir. Çeviriyi, özellikle Mevlana’nın Mesnevisi’nden aldığı öykülerle süslemiş, tasavvufa ilişkin kendi görüşlerini de eklemiştir. Yapıtının en önemli özelliği, Türk dilinin hor görüldüğü bir dönemde duru bir Türkçe ile yazılmış olmasıdır. Bu yapıtın Türkçe’nin Farsça ve Arapça’dan daha üstün ve uyumlu olduğunu göstermek için yazıldığı anlaşılmaktadır. “ Gülşehname” adıyla da tanınır. Ozanın öbür yapıtları: Felekname (1301), Aruz Risalesi (Farsça), Keramet-i Ahi Evran ve henüz bulunamamış olan Kudüri Tercümesi’dir.


Kaynak : Çınar Kırşehir Haber MERKEZİ

Haberin Galerisi
Print
Yorum Yap
Yorumunuz
1000

Henüz yorum yapılmadı,
İlk Yorum yapan siz olun...

Facebook Yorumları
Benzer Haberler
Anket

Dikkat Çekenler
Yazarlar
Çok Okunanlar
Çok Yorumlananlar
Duyurular
Linkler
Arşiv
Günlük Gazeteler
Oku
Ziyaretçi Defteri
Hava Durumu
Hava Durumu
Yükleniyor...
E-Gazete
/Resimler/Editor/images/19%20A%C4%9Fustos%20Pazartesi-1.jpg
Facebook Twitter
2014 Kırşehir Haber 365 - tüm hakları saklıdırHaber Scripti Haber Yazılımı